Herzlich Willkommen & Welcome!
Ich bin Irmchen und freue mich über Euren Besuch & Eure Kommentare!
I´m Irmchen and happy about your visit & comments!

Freitag, 24. Juni 2011

Haus "Allgäu" von Bodo Hennig -
Teil II

House "Allgäu" from Bodo Hennig - Part II

Nachdem kürzlich das neue Haus zunächst einmal fast leer präsentiert wurde,
möchte ich es Euch nun möbliert und "bewohnt" vorstellen.
Fangen wir mit der Besichtigung im Erdgeschoß an:

After the house has been recently shown you almost empty,
now I want to present it furnished and inhabited.
Let`s start the visit at ground floor:


Unten befindet sich zunächst ein zum Treppenhaus offener Wohnbereich:

First there is the living room which is open to the staircase:


Von dort führt ein schmaler Durchgang in die Küche:

From there a small passage leads to the kitchen:


Oh, in der Küche bereitet der Vater gerade das Essen zu!

Oh, in the kitchen the father is just preparing the meal!


Nebenan gibt es noch ein kleines Zimmer, in dem offenbar jemand zuvor gelernt hat:

Beside the kitchen is another small room, where obviously somebody has learned before: 


Über die Treppe gelangt man dann in die obere Etage:

Then over the stairs you reach the first floor:


Die Mutter erklärt ihrem Sohn gerade, daß es bald Essen geben wird...

The Mother is telling her son, that the meal will be ready soon...


Und wo ist denn die kleine Schwester nun schon wieder, vielleicht im Badezimmer?

And where is  now the little sister, perhaps in the bathroom?


Nein, also ist sie wahrscheinlich hinüber ins Schlafzimmer geschlichen, um nach dem Baby zu sehen:

No, she isn`t there. Then she is probably in the sleeping room to look at the baby:


Da ist die Kleine ja! Jetzt bloß nicht das Baby aufwecken, denn gleich ist das Essen fertig...

There is the little girl! Don´t wake up the baby, the meal is nearly ready...


Das Haus wurde überwiegend mit 70er/80er Bodo Hennig Möbeln ausgestattet, Accessoires sind von Bodo Hennig, Re Ment u.a. und die Familie ist von Schleich.

The house is furnished mainly with 70ies/80ies furniture from Bodo Hennig, accessoires are Bodo Hennig, Re Ment etc. and the family is from Schleich.

Samstag, 18. Juni 2011

Ein Stadthaus mit 60er/70er Jahre Einrichtung im Lundby-Maßstab -
Teil II

A City house with furnishing of the 60ies/70ies in Lundby scale - Part II

Heute werfen wir einen Blick in die oberen Etagen des sogenannten Stadthauses.
In der zweiten Etage befinden sich das Wohnzimmer und das Bad:

Today we have a look in the upper floors of the so-called City house.
In the second floor are the living room and the bathroom:


Im gemütlichen Wohnzimmer entspannen sich Herr & Frau Caco gerade bei einem Gläschen Wein.

In the cosy living room Mr. & Mrs. Caco are relaxing with a glass of wine.

Daneben bietet das Haus ein großzügiges und modern eingerichtetes Badezimmer:

Next door the house offers a large and modern bathroom:



Und ganz oben im Dachgeschoß findet neben dem Schlafzimmer
außerdem noch ein Arbeitsbereich seinen Platz:

And at the top in the attic is beside the sleeping room 
enough place for a homeoffice:




Damit wäre die kleine virtuelle Führung beendet
und obwohl das Haus nicht von/für Lundby o.ä. hergestellt wurde,
kommen die Möbel und es selbst meiner Meinung nach
mit dieser Möblierung in 1:18 doch wirklich gut zur Geltung,
was meint Ihr?

So the short virtual visit has finished and after my opinion
although the house is not made by/for Lundby etc.
the furnishing in 1:18 and the house look really well together, 
what do you mean?

Freitag, 17. Juni 2011

Brio Haus - Teil V

Brio house - Part V

Hier nun eine Gesamtaufnahme des vorgestellten Briohauses, die zeigt,
wie es gegenwärtig aussieht -
dieses Haus habe ich nicht ausschließlich mit Möbeln einer bestimmten Epoche,
sondern in einem bunten Stilmix eingerichtet, wie ich ihn mag:

Here is now a total view from the Brio house, presenting the current state -
this house I´ve not equipped with furniture of a certain period of time,
but in a mix of styles I like:

Das komplett eingerichtete Brio Haus mit Beleuchtung!
The completely furnished Brio House with electricity!

Inzwischen wurde die Elektrizitätsversorgung wieder hergestellt
und bloß im Kaminzimmer fehlt noch eine hübsche Lampe.
Außerdem muß die junge Familie bisher offenbar leider ohne
Kühlschrank auskommen -
aber vielleicht lassen sich die fehlenden Dinge ja demnächst noch auftreiben... 

In the meantime the electricity was repaired
and only in the fireplace room a nice lamp is missing.
As well the young family has obviously to live without a fridge so far -
but perhaps the missing objects will be find soon...

Freitag, 10. Juni 2011

Haus "Allgäu" von Bodo Hennig -
Teil I

House  "Allgäu" from Bodo Hennig - Part I

Lange Zeit beschränkte sich mein Interesse auf Möbel & Häuser
im typischen, schicken 50er/60er Jahre Stil,
aber immer wieder fielen mir ein paar Möbel neueren Datums
von Bodo Hennig in die Hände...
so schaute ich mich schließlich nach den entsprechenden Häusern
der 70er/80er Jahre um:
Zunächst fand ich den Stil dieser Häuser, nun ja,
sagen wir gewöhnungsbedürftig -
aber irgendwie doch ganz interessant...

Long time I was only interested in the typical stylish furniture & houses
of the 50ies and 60ies,
but repeatedly I got some younger furniture from Bodo Hennig
into the hands...
so I looked in the end for the compatible houses of the 70ies and 80ies:
First the style of these houses seemed, well,
strange to me, but also interesting...


Und nun bin ich stolze Besitzerin des hier zu sehenden Modells :-)
Einige Möbel inklusive!

And now I`m the proud owner of the shown model :-)
Some furniture included!

Es folgen einige weitere Fotos des Hauses, wie es aussah,
bevor ich es komplett eingerichtet habe:

Here some more photos from the house, how it looked like 
before furnishing completely:

Schlafzimmer mit reparaturbedürftigem Polsterbett -
Sleeping room with repair needing bed
Die Hausseite mit Bad & Küche -
The side of the house with kitchen & bathroom
Das zukünftige Wohnzimmer im Erdgeschoß -
The future living room in the ground floor
Der Treppenaufgang -
The stairs
Und schon hier sieht man, welch interessante Perspektiven
sich bei diesem Haus ergeben -
wie es eingerichtet aussieht, dann in Kürze hier...

And even here you can see the interesting perspecitves the house offers -
how it looks furnished you`ll see here soon...

Mittwoch, 8. Juni 2011

Ein Stadthaus mit 60er/70er Jahre Einrichtung im Lundby-Maßstab -
Teil I

A City house with furnishing of the 60ies/70ies in Lundby scale - Part I

Ein schlichtes Holzhaus fand mit einfachen Holzmöbeln ausgestattet
seinen Weg zu mir, seine äußere Form hatte mich angesprochen:

A simple wooden dollhouse with even simple wooden furnitures 
found its way to me, the external design has appealed to me:


Zunächst stand dieses Haus längere Zeit einfach herum,
für die meisten meiner Möbelchen war es nämlich leider zu klein...
eines Tages hatte ich dann jedoch eine Idee
und stellte probehalber einmal ein paar Lundbymöbel hinein -
und siehe da, diese paßten hervorragend!
Also beschloß ich, das Haus komplett mit 60er/70er Jahre Möbeln
im Maßstab 1:18 auszustatten!

First the house standing just around,
for the most of my furniture it was unfortunately to small...
but then one day I had the idea to arrange some Lundyfurniture inside -
and see there, they fit wonderful!
So I decided to furnish the house completly with furniture 
of the 60ies/70ies in 1:18 scale!


So sieht das Haus also im aufgeklappten Zustand aus,
die Möblierung hat sich inzwischen schon wieder etwas geändert -
deshalb werde ich die einzelnen Räume hier nach und nach präsentieren.

This is the way the house looks in open state, 
the furniture changed a little in the meantime -
so I`ll present here the single rooms step by step.

Für den Anfang werfen wir einen genaueren Blick in das Erdgschoß:

For the beginning we take a closer look to the  ground floor:


Die Küche wurde mit den typischen fröhlichen, gelb-orangen
Lundbymöbeln eingerichtet und durch das kleine Buffet
& einige Accessoires ergänzt.

The kitchen is furnished with the typical sunny yellow-orange 
Lundby furniture supplemented with the small cabinet 
& some accessoires.


 
Nebenan in der Eßecke (oben)
und dem sich anschließenden Wohnbereich (unten)
dominiert hingegen die Farbe Rot bei den schicken Lundbymöbeln:

Next to the kitchen in the dining area (above) 
and the following living room (below) 
in contrast the color Red dominates the stylish Lundby furniture:


Und wie es oben aussieht, das werde ich Euch beim nächsten Mal genauer zeigen!

And how it looks upstairs I `ll show you detailed next time!